【Nolanの元気の出る言葉: 映画からの英語の表現  against-all-odds comeback】 1000 To 1: The Cory Weissman Story :Michael Levine監督

私が会員であるAmazon Primeのメンバーが年間のメンバーシップ・フィーが何と106ドルに跳ね上がったことは以前記事としました。ビックリしてしまいましたが、その分メンバー向けに無料で視聴できる映画が増えてきたように思います。
十分な裏づけが取れていませんが・・・ アメリカでビックリすること


2014年の比較的新しい映画を無料で観ましたが、けっこう楽しむことが出来ました。ストーリの深みを追及するタイプの映画ではなく、単純に感動ストーリを楽しみたい人向けのものです。

ひょっとして日本での公開はまだかも知れませんね。

多少ネタバレとなりますが、あらすじは次の通りです。

高校バスケットボールのスター選手だったCory Weissman、当然のように大学でも大活躍することを夢見ています。ところが、何とトレーニング中に脳内出血を起こして生死の間をさ迷います。九死に一生を取りとめた彼ですが、バスケットボール選手であることを諦めません。家族や回りの人たちに支えられながら、彼は血の滲むようなリハビリとトレーニングをこなしてコートに戻ってきます。 心温まるエピソードだけでなく、悲しい、やるせない経験をも乗り越えながら。




この1000 to 1は二つの意味を引っ掛けてあると思いますが、それはいつか皆さんが映画を観るときのためにとっておきましょう。
以下、英語による映画の(おそらく公式)紹介文ですが、 against-all-odds comebackはoddsを含めて覚えてしまいましょう♪

1000 to 1 is the inspiring true story of Cory Weissman, a high school basketball star who scored 1,000 points in high school and was expected to be a standout athlete at Gettysburg College. Following a catastrophic stroke at the end of his freshman year, the film chronicles Cory's against-all-odds comeback from this life-threatening stroke.
Starring:
David Henrie, Luke Kleintank
Runtime:
1 hour, 39 minutes


主演のDavid Henryも見事でしたが、個人的には彼の親友で命の恩人、 Brendan "Pops" Treleaseを演じたLuke Cleintankに注目してしまいました。観たことあるなと思っていましたが、BonesやCSIにも出演していますね。
http://www.allcinema.net/prog/show_p.php?num_p=900662
http://www.1000to1movie.com/news/details.dot?id=1f93f893-c8ed-452b-8183-0587880f1133


多少完璧すぎるくらいの好青年に描かれていますが、ふと『罪と罰』に出てくるラズーミヒンを思い出しました。(ラズーミヒンの好青年ぶりはいろいろ意見があるようですが、学生時代には単純に憧れてしまいました。いずれ読み直したいと思います)


さて、以下英辞郎からです。

against all odds
強い抵抗にもかかわらず、大きな困難にもかかわらず、
ほとんど勝ち目がないのに、あらゆる予想を覆して
・They managed to survive against all odds. : 大きな困難を乗り越えて、彼らは何とか生き延びることができた。

against all odds and risks
あらゆる困難や危険をものともせず

Against All Odds
【映画】


さて、oddsだけだと次の通りです。

odds
【名】勝ち目、勝算
 ・The odds are for us. : 勝算はある。
 ・The odds are against us. : 勝算は少ない。
 ・The odds are with me. : 私の方に分がありそうです。
 ・The hard evidence improved the odds for plaintiff's lawyers. : 確固たる証拠によって原告側弁護士の勝算が高く[多く]なった。

可能性、見込み、確率、公算
 ・The odds of the current governor being re-elected are rather slim. : 現知事が再選される可能性はかなり低い。
 ・The odds [chance] that I will get an A on that test are close to zero. : 私があの試験でAの評価を得る可能性はゼロに近い。
 ・The odds are low. : その確率は低いね。
 ・The odds are in your favor. : 君はきっとうまくいくよ。
 ・Odds are good that it will lose. : 劣勢に追い込まれそうな気配が濃厚である。
 ・What are the odds that space station will land on your head? : 宇宙ステーションが頭上に落ちてくる確率はどれくらいか?

差異、不均等、ハンディキャップ

配当率、恩恵

発音ɑ́dz、カナオッズ
Odds Against
【著作】
大穴◆英1965《著》ディック・フランシス(Dick Francis)◆競馬シリーズ

odds against
ありそうもない見込み
カリブの熱い夜◆米1984



※英語学習の奮闘記です。

※英語教育および自己啓発関連です。

※アメリカでのESLの様子の紹介です。

※英語学習用ゲームの習作です。



よろしければ、クリックいただけると嬉しいです♪



にほんブログ村 英語ブログ アメリカ英語へ
 


コメント

このブログの人気の投稿

いつもドキドキです~(アメリカでの散髪)

こういう電話は大変なんです~

ママのアメリカ滞在日記(その45:英検結果発表~)