投稿

8月, 2016の投稿を表示しています

オバマ氏に謝罪求めぬ日本、塩野七生さんは「大変良い」

イメージ
朝日新聞デジタルからの防備です。   http://www.asahi.com/articles/ASJ5R3T1VJ5RULZU00Q.html あの人は今、どう受け止めているだろう。 オバマ米大統領 の広島訪問が近づくなか、作家の 塩野七生 さんの考えを聞きたくなった。ローマの自宅に電話したずねると、「日本が謝罪を求めないのは大変に良い」という答えが返ってきた。塩野さんが思う、米大統領の広島訪問の迎え方、とは。 特集:オバマ米大統領、広島へ ――オバマ大統領が被爆地・広島を訪問することを知ったとき、まず、どう感じましたか。  「知ったのは、ローマの自宅でテレビを見ていた時です。画面の下を流れるテロップでのニュースだったけれど、それを目にしたとたんに、久方ぶりに日本外交にとってのうれしいニュースだと思いました」  「特に、日本側が『謝罪を求めない』といっているのが、大変に良い」  ――どうしてですか。  「謝罪を求めず、無言で静かに迎える方が、謝罪を声高に求めるよりも、断じて品位の高さを強く印象づけることになるのです」  「『 米国大統領 の広島訪問』だけなら、野球でいえばヒットにすぎません。そこで『謝罪を求めない』とした一事にこそ、ヒットを我が日本の得点に結びつける鍵があります。しかも、それは日本政府、マスコミ、日本人全体、そして誰よりも、広島の市民全員にかかっているんですよ」  「『求めない』と決めたのは 安倍晋三 首 相でしょうが、リーダーの必要条件には、部下の進言も良しと思えばいれるという能力がある。誰かが進言したのだと思います。その誰かに、次に帰国した時に 会ってみたいとさえ思う。だって、『逆転の発想』などという悪賢い人にしかできない考え方をする人間が日本にもいた、というだけでもうれしいではないです か」  ――悪賢い、とは。  「歴史を一望すれば、善意のみで突っ走った人よりも、悪賢く立ちまわった人物のほうが、結局は人間世界にとって良い結果をもたらしたという例は枚挙にいとまがありません」   「例えば、執筆中の 古代ギリシャ でいえば、『トロイの木馬』を考えたオデュッセウスがその1人です。兵を潜めた巨大な木馬を作って敵の城内に送り込み、10年間もケリがつかなかった戦争を勝利に導いたのですから」  ――米国

谷山浩子 風になれ~みどりのために

イメージ
最後に聴いたのは学生時代だったでしょうか。夜中に目が覚めて、出だしの歌詞を思い出して聴きたくなりました。 「空にうつれ~ 水に響け~ 空気に染まれ みどり~」 さすがに彼女の作品としてもヒット曲ではなかったので見つけるのに苦労しましたが、Youtubeで見つかりました。 全く思いがけなかったこともあり、自分がこの世を去る時、何を思い出すのだろうかとふと思いました。 いずれ書きたいと思いますが、今お気に入りの一曲です。 The important thing is to identify the "future that has already happened" Peter Drucker

なんと、ハフィントン・ポストの共同創業者であるハフィントン女史が退社するというニュースです

イメージ
Arianna Huffingtonってもう66歳だったのですね。でもまた新しいベンチャーに取り組むというのだからさすがです。彼女が退社した後、The Huffington Postという名前は残るのか気になるところですが。 上記の写真は2010年に共同創業者のLerer氏とイベントで撮影した写真だということです。 Arianna Huffington to Leave the Huffington Post Kenneth Lerer and Arianna Huffington at a Huffington Post event in 2010. Photo: Getty Images

リオ・オリンピック 「オリンピック会場におけるかつてない最も無意味な仕事」 英BBCが紹介

イメージ
Rioオリンピック、盛り上がっていますね。日本人選手の活躍にも目を見張るものがあります。 さて、ちょっと面白い記事 があったので紹介します。 オリジナルはBBCのようですが、「オリンピック会場におけるかつてない最も無意味な仕事」。さて何が取り上げられているのでしょうか。

You are awesome! It's awesome!

イメージ
学生時代の友人とやり取りして、awesomeという表現を使いました。英会話でも時々登場しますが、真っ先に思い浮かべた後、念のため下記の説明で裏を取って使いました。 ちなみにネイティブの語感をチェックする際など、私が時々使うサイトです。 awesomeの意味 – ネイティブが説明します | 英語 with Luke 宗教的な意味合いで使われるケースを音楽で紹介します。クリスチャンではありませんが、実はたまに聴きたくなります。

日本文化を英文で紹介しようとして、思わず「にほん」か「にっぽん」で悩んでしまいました

イメージ
7月末でしたが、我が家のチビちゃんが日本で行われる剣道の全国大会にアメリカ代表チームのメンバーとして参加出来ることになりました。 全国で剣道に励んでいる少年少女が憧れている「日本武道館」での大会です。 本大会は小学生の部と中学生の部がそれぞれ一日ずつあり、我が家のチビちゃんは中学生の部の出場でした。